Mostrando entradas con la etiqueta Entrevistas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Entrevistas. Mostrar todas las entradas

Versailles Tour Mundial 2010 Mini Entrevista



Mini Entrevista por Music Japan Plus

Versailles Celebra su Primer Aniversario desde su Debut Extranjero:
Los Conciertos tan Esperados en el Extranjero dan Comienzo


Empezando por el 4 de Junio en São Paulo, Brasil, Versailles comenzará su tour internacional.

¡Hoy es 4 de Junio! Los miembros deben de haber llegado a São Paulo y posiblemente habrán empezado a prepararse para sus actuaciones.

¡Su tour durante un mes y medio por seguro creará la misma excitación como la que han tenido en Japón! Durante el tour musicJAPANplus publicará una crónica sobre sus actuaciones en el JCB Hall. Para los fans que van a ver a Versailles, y para aquéllos que desafortunadamente no puedan, ¡por favor echadle una ojeada a la crónica!





- ¡Ésta será la primera vez que aparezcan en una entrevista para musicJAPANplus! Por favor, presenta a los miembros del grupo y di también alguna característica de esa persona.

KAMIJO: HIZAKI es "corazones". TERU es "picas". YUKI es "tréboles". (Como en las barajas de cartas.)

- Antes del tour al extranjero, se presentaron por todo Japón durante 2 meses en marzo y abril. ¿Cómo ha sido la primera parte del "Versailles World Tour 2010"?

YUKI: Ha sido nuestro primer tour en un año, así que estábamos muy preocupados y ansiosos pero fuimos capaces de convertirlo en alivio y excitación. Nos hemos convertido en un grupo más unido.


- Entre todas esas canciones incluidas en el álbum "JUBILEE" (lanzado a la venta el 20 de Enero), ¿cuál consideras que es la "canción clave"? Por favor, dinos el tema principal de la canción.

TERU: "God Palace". Va sobre traspasar recuerdos.

- Este
esperado tour durante tanto tiempo comienza hoy. Tienen planeado parar en unas cuantas ciudades. Durante el tour, ¿hay algún lugar al que les gustaría ir y/o algo que les gustaría hacer?

HIZAKI: Me gustaría ir a ver las iglesias. También queremos conocer e interactuar con los fans lo mayormente posible.




- Estaran de tour por un largo período de tiempo. Decidieron algo se posible o que probablemente no lo puedan hacer.

KAMIJO: Máscaras (médicas).

- Durante el tour extranjero, Versailles celebrará su primer major debut ¿Que piensas sobre el año pasado? Cuentanos por favor también que les gustaría probar en un futuro.

TERU: Para Versailles el año pasado ha sido a veces un año muy doloroso. (El bajista de Versailles; Jasmine You, murió el 9 de agosto de 2009.) Pero superando nuestra tristeza, los vínculos entre los miembros restantes se han hecho más fuertes.

Sobre futuros desafíos, me gustaría tocar con una orquesta.

¡Sesión de PyR sobre el mundo!

- Si tuvieras que vivir en el extranjero en el futuro, ¿qué país (o ciudad) elegirías?

KAMIJO: Los Ángeles.

- ¿Cuál ha sido el mayor error que has cometido en el extranjero?

YUKI: Me olvidé de llevar un transformador portátil y rompí el recargador de la batería de mi móvil

- ¿Qué país visitaste en el primer viaje al extranjero? ¡Por favor, cuentanos algún recuerdo memorable que ocurriera durante la estancia!

KAMIJO: Australia, jugaba al tenis todo el rato cuando estaba allí. Acabé con un bronceado bastante oscuro.

- Finalmente, los fans de todo el mundo deben de estar deseando los conciertos que darán comienzo en junio. Por favor, envia un mensaje a aquellos fans que planeen ir a sus actuaciones.

HIZAKI: Estamos deseando nuestro amor para ustedes.

YUKI: Estamos muy ansiosos por poder encontrarnos con nuestros fans extranjeros de nuevo. Disfrutemos juntos de los conciertos.

- ¡¡Por favor enviad un mensaje a todos nuestros fans extranjeros!!

KAMIJO: Los amo.

TERU: Tiñamos juntos el mundo del color de las rosas.

---------------------

Esperamos que les aya gustado, Saludos AniRockers!

Entrevista con LM.C después del lanzamiento de 'GHOST†HEART'

LM.C lanzo el año pasado su 10º Maxi-sinlge títulado "GHOST†HEART" especificamente el 4 de noviembre. Y rápidamente se convirtió en el tema principal debido a "El huesito encantado" que llevaba la primera edición de la versión normal.


MusicJAPAN Hablo con LM.C hacerca de su "GHOST†HEART"

-- Tengo la impresión que el coro de la canción de "GHOST†HEART" crea un mundo de "GHOST" de fantasmas que va decorado con su principal sonido de la banda y varios otros efectos de sonido.

maya: Sobre el sonido de la banda, estuvo terminado completamente una vez que escribimos la canción original, aparte del estribillo.

Aiji: El título provisional era "GHOST", así que intentamos dibujar una imagen cercana a lo que queríamos... y se le añadió un sonido con espíritu juguetón que creara la atmósfera de casa embrujada decorada. Es de nuestra propia imaginación el mundo que se expresa en la letra sobre "GHOST" [los fantasmas], cada uno pensó en lo que podría ser el título final (risa) Con un arreglo en el tercer tiempo o el soplido de el órgano en los estribillos, creo que eventualmente todo el sonido fue perfecto con la vista del mundo que la letra refleja.

-- Una vez ustedes mencionaron que Tim Burton es uno de sus artistas favoritos. El estribillo de la canción proyecta algo muy parecido al a película de "The Nightmare Befote Christmas" ["El extraño mundo de Jack"]

Aiji: Si, exactamente. Me gusta Tim Burton y hay muchos de sus películas que son de lindos fantasmitas ¿no es así? Como "Casper". También "The Addams Family" ["Los Locos Addams"] esa es mi favorita. Me gustan las cosas de terror con algo de dulzura [ternura] pero que sigan siendo tenebrosas al mismo tiempo. La Mansión Embrujada en Disneyland, etc... aunque nunca he estado ahí (risa) Ese tipo de cosas "placenteras" son las que se reflejan en el sonido, creo.

maya: Además de las canciones, trabajamos en un mundo visual nuevo con imágenes y videos para el video completo. Nunca habíamos hecho cosas colectivas tan grandes como está. Supongo que se reflejo en el sabor gótico de nuestro estilo.

--La letra adopta el mundo de fantástica ficción ¿no es así?

maya: Eventualmente se torno así, mientras escribíamos las canciones bajo el tema de "Fantasmas" ... Creo que las letras salieron con diferentes sentimientos en el momento de explicar las historias y juntarlas con lo real y lo que no lo es. Al mismo tiempo, sentí que se alejaban de este mundo donde el valor del sonido es mayor que el significado de las palabras, así que espero puedan sentir esa clases de cosas en nuestra letra, por su cuenta.

Aiji: Por supuesto que es la base de la música pero especialmente en esta ocasión creamos algo realmente divertido, así que quiero que las personas que tengan el CD lo vean, lo escuchen, y tengan una experiencia con la portada y el video clip.

--La segunda canción es "A Blueberry Night" [La noche de arándano], la cual presenta una gran diversidad de lo que LM.C incorpora en una probada del pop Oriental.

Aiji: Todo comenzó cuando pensé que quería escribir una canción con un sonido fuerte. Un tipo de música estética. Actualmente prefiero el rock escandaloso (risa), pero creo que podría intentar hacer algo más de lo que soy capaz de hacer y escribir una canción que se me dificulte.

maya: en mi opinión me recuerda al pop japonés. Y la letra es sobre el punto de vista del amor de una mujer... Me gusta, me gusta tener esa desilusión sobre eso (risa). No quiero verme envuelto en todo eso, pero eso refleja lo lindo de la figura femenina.

Aiji: Pero no me gusta que sea como una expresión indecisa tal como "Solías gustarme, pero ahora..." como un hombre dice en la letra (risa)

maya: Ese soy yo (risa). Normalmente no gustan las canciones apagadas, ¿no es así?

Aiji: No me gustan (risa). Me gustan informales o con un final unísono. Yo digo que es mejor si te envuelve. Yo digo que es mejor cuando te envuelve.

maya: No me importa si es apagada

Aiji: eres tan flojo (risa)

-- (risa) El single resalta otro tipo de sonido ¿no es así?

Aiji: Si, el folleto es sorprendentemente lindo. Aunque es un sencillo, viene con un folleto grueso y un misterioso llamado "Hone charm" (hueso encantado/amuleto), así que podrás llevarlo a todos lados como tu amuleto (risa)

maya: Es realmente lindo (risa) Además tendremos nuestra primera sesión de "estrechar manos".

Aiji: Probablemente será la primera y la ultima. Así que únanse a nosotros...Haremos esto todos los días durante una larga semana (risa).